Wladca Pierscieni / Tajne Forum Fantasy Witam Cie na Twoim Forum. Tak, to je odroznia od wielu innych. Zapytaj ktoregos z uzytkownikow jak tu jest. Tutaj kazdy sie liczy. Mysle, ze to juz tradycja tego forum - niezwykla atmosfera - ktora tworzycie Wy. I za to Wam dziekuje.
Joined: 21 Feb 2003 Posts: 1256 Location: Beleriand
Posted: Mon Dec 29, 2003 9:59 am The Two Towers exented cut :)
moze ktos z was widział..moze nie... przyznam sie ze dopeiro wczoraj w nocy mogłam nacieszyc wzrok takim filmem i załuje ze nie wypuszczaja tych przedłuzonych czesci do kin.. no tak..byłoby za dlugo./.grubo 3 godziny. )
Wszystko cacy cacy i nawet sie wydało ze Gandalf chodzi 300 lat po ziemi i 'Aragorn ma 87 latk.. no ladnie..
Joined: 18 Dec 2003 Posts: 30 Location: Mroczna Puszcza
Posted: Mon Dec 29, 2003 3:50 pm
A ja nie iwdziałam i chyba na razie nie zobaczę :cry: :cry: :cry: tak to jest jak sie nie ma kasy..
Podobno własnie te rozszeżone wersje są tym czego wiele osób spodziewało sie od filmu..
_________________ "Czym jest to, czego nie możesz dotknąc?
Jak poznac najprawdziwszą
Nierzeczywistość?"
Joined: 21 Feb 2003 Posts: 1256 Location: Beleriand
Posted: Mon Dec 29, 2003 4:23 pm
hehe..z mojej własnej strony, tak..
jest wiele rzeczy nie osiagalnych w zwykłej wersji.. poznajemy juz Denethora... jestesmy dłuzej w lesie Fangorn... jest wiele innych ksaizkoawych przygód umeszczonych w tejze wersji..
Joined: 21 Feb 2003 Posts: 1256 Location: Beleriand
Posted: Tue Dec 30, 2003 11:23 am
kiedys elfko obejrzysz...
o i witamy kolejnego uczestnika naszej paplaniny na forum..
no wiec... mi duzo scen dodanych wnosiło wiele do filmu.. po prostu.
scenka z Denethorem była jedną która wnosiła chybna najwiecej bo juz poznajemy powszechną niechcęc denethora do Faramira i faworyzowanie p[uierowrodnego Boromira... Widzimy jakie są inne te sylwetki.. Boromir wojak o silnej osobowosci a Faramir spokojniejszy..sprawia wrazenie filozofa... wiem wiem.. ze to głupie..
natomiast te co podobały mi się najbardziej... gdy Aragron uspojkajała konia Theodreda, Brega w jezuyku elfów.. I tu widzimy odbicie w jego nauce w Rivendell...
I w zwykłej wersji nie było tego jak Entowie ruszają niedaleko Helmoego Jaru i czekają na orków którzy uciekaj wpopłochui.. a potem zostają rozgniatani.. miodzio..
i jeszcze ( przepraszam ze sietak rozpiosuje ) scenka z Gulkaszem.. i z wiekiem aragorna..jakie było zdziwienie Eowiny.. :
E:Mój wuj powiedział mi coś dziwnego.
Powiedział, że byłeś na wojnie z Thenglem,|moim dziadkiem.
Ale musiał się pomylić.
A:Król Th?Šoden ma dobrą pamięć.|Był wtedy tylko małym dzieckiem.
E:W takim razie musisz mieć conajmniej 60 lat.
E:Siedemdziesiąt?
E:Nie możesz mieć osiemdziesiąt!
A:Osiemdziesiąt siedem.
:D
Taaak...
Ta scena z Eowiną była świetna...a ten gulasz...Cyż nie wyglądał apetycznie?? :p
Dla mnie najwięcej do filmu wniosła na pewno scena z Dnethorem, Boromirem i Faramirem. Pokazała, że Denethor zawsze kochał tylko Boromira, ale w tej scenie pokazana była też miłość braterska która łaczyła Faramira i Boromira...
Oczywiście podobały mi się sceny w Fangornie, jak Pippin i Merry piją wodę entów.
Ale fajna była też ta scena na bagnech, kiedy Gollum łapie i zjada robaczka i jęczy że nie ma tu ptaszków... :p
Ja mam Drużynę Pierścienia jak i Dwie Wieże,ale w języku ojczystym Tolkiena...w Stanach jest to dwa razy tańsze a różnicy żadnej (coś tam ta wersja anglo ma lepszy system dźwieku ale nie wnikam)...najadłem się strachu kiedy włożyłem do odtwarzacha i ......nic.Jednak po minucie zreflektowałem się ,że tam jest inny system więc kino domowe na ntsc/uc i wszystko pięknie hula.Dodatkowe sceny bardzo dobre choć mnie bardziej zainteresowały dodatki...entuzjastą filmu nie jestem ,ale fajnie było popatrzeć jak tworzono ekranizację wspaniałego dzieła jakim niewątpliwie jest Władca Pierścieni.
_________________ Potem F?Ťanor złożył straszliwą przysięgę.
Siedmiu synów stanęło u jego boku i chórem
powtórzyło za ojcem słowa ślubowania,a ich
obnażone miecze lśniły krwawą czerwienią
w blasku pochodni.
Ja mam podobnie tylko ze tylko Druzyna jest po angielsku. Wziuolem ta wersje bo mi wisialo czy beda polskie napisy czy nie a za tamta wersja ma DTS'a... A kiedy sie dowiedzialem ze TTT w Angli nie bedzie miala dtsa no to kupilem juz polska wersje...
_________________ "But long ago he rode away,
and where he dwelleth none can say;
for into darkness fell his star
in Mordor where the shadows are."
Joined: 02 Feb 2007 Posts: 74 Location: Świątynie Adanosa
Posted: Wed Feb 14, 2007 10:54 am
Widziałem i naprawdę mi sie podoba, dobrze że stwrzono coś takiego, nareszcie wyjaśnia sie wiele żeczy (jeżeli ktoś nie czytał całej trylogii ) Długość tego wszystkiego wcale mi nie przeszkadzała, bardzo podobał mi sie moment rozmowy Gandalfa, Aragorna z Posłańcem saurona
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You can attach files in this forum You can download files in this forum