Wladca Pierscieni / Tajne Forum Fantasy Witam Cie na Twoim Forum. Tak, to je odroznia od wielu innych. Zapytaj ktoregos z uzytkownikow jak tu jest. Tutaj kazdy sie liczy. Mysle, ze to juz tradycja tego forum - niezwykla atmosfera - ktora tworzycie Wy. I za to Wam dziekuje.
Posted: Sun Aug 28, 2005 2:31 pm Najpiękniejsze cytaty.
Wypisujcie cytaty z książki i filmu które się wam najbardziej podobały.
Moje ulubione to:
"Dałam ludziom nadzieję...
...nie zachowałam nadziei dla siebie."
"Złamany miecz swą moc odzyska,
król Tułacz na tron powróci."
"Nie każde złoto blask okrywa,
Nie musi łazik stracić drogi,
Starość dojrzałą siłą bywa,
Korzeni mruz nie sięga srogi.
Największe drzewo można zwalić
I w mroku kiedyś iskra zapłonie,
Złamaną klingę można scalić,
Wygnaniec siądzie znów na tronie."
_________________ Natalia
Last edited by Natalia on Sun Aug 28, 2005 6:21 pm; edited 2 times in total
Widzę, że czytasz tłumaczenie łozińskiego...
Dobra, moje ulubione cytaty, narazie książkowe. Z Władcy:
"Wielu spośród żyjących zasługuje na śmierć. A niejeden z tych, którzy umierają, zasługuje na życie. Czy możesz ich nim obdarzyć? Nie bądź więc tak pochopny w ferowaniu wyroków śmierci. Nawet bowiem najmądrzejszy nie wszystko wie."
( Chyba nasłynniejszy z cytatów )
Takie ładne nawiązanie do Silma :
"- Dawno, dawno to było, kiedy się poznaliśmy u korzeni i u fundamentów – powiedział. – A vanimar, vanimalion nostari! Smutno, że spotykamy się po raz drugi dopiero teraz, kiedy wszystko się kończy. Bo świat się zmienia. Czuję to w smaku wody i ziemi, i powietrza. Nie mam nadziei, żebyśmy się jeszcze kiedyś mogli zobaczyć.
- Nie wiem, co ci odpowiedzieć, Najstarszy! – rzekł Keleborn.
- Nie spotkamy się w Śródziemiu – powiedziała Galadriela – dopóki ziemia, którą nakryły fale, nie wydźwignie się znowu. Wtedy może się spotkamy wiosną pod wierzbami na łąkach Tasarinan. żegnaj, Najstarszy! "
Oczywiście jest tego sto razy więcej
A z Silmarilliona ( uuuu...tego będzie duużo ):
"Tu kończy się „Silmarillion”. Historia ta zaczyna się pięknie na wysokościach, a potem prowadzi w ciemności i między ruiny, z dawna przeznaczone Skażonej Ardzie. Czy to się kiedyś zmieni i czy zaraza zostanie z oblicza Ardy usunięta, tylko Manw?Ť i Varda wiedzą zapewne, ale nie objawili tego nikomu i nie jest to ogłoszone w wyrokach Mandosa. "
Ech, chciało mi się płakać kiedy to czytałam
"Potem Feanor złożył straszliwą przysięgę. Siedmiu synów stanęło u jego boku i chórem powtórzyło za ojcem słowa ślubowania,a ich obnażone miecze lśniły krwawą czerwienią w blasku pochodni."
"Nie skończył jeszcze mówić, gdy już do komnaty wpadł Feanor w pełnym rynsztunku,. w wysokim hełmie na głowie i mieczem u boku.
- A więc sprawdzają się moje podejrzenia!- rzekł.- Przyrodni brat chce być przede mną u ojca, w tej sprawie i wszystkich innych!- po czym zwracając się do Fingolfina, dobył miecza i krzyknął: - Precz stąd! wracaj na swoje miejsce! Fingolfin skłonił się ojcu i bez słowa, nie spojrzawszy nawet na Feanora, wyszedł. Lecz Feanor pobiegł za nim i zatrzymał go przed wejściem do królewskiego domu. przytknąwszy błyszczący miecz do piersi Fingolfina powiedział:
_- To ostrzejsze niźli twój język. Spróbuj jeszcze raz przywałszczyć sobie moje prawa i miłość ojca, a pewno uwolnię Noldorów od tego, który chciał zostać przywódcą niewolników. "
Uch, więcej nie będę szukać, bo nie ma to sensu Silm to studnia cytatów, i żeby znaleźć wszytskie ulubione fragmenty, musiałabym przepisać prawie całą książkę.
Acha, jeszcze filmowe:
" Shire! Baggins!"
_________________ "Cóż jest większym darem nad miłość kota?"
Karol Dickens
"Ónen i-Estel Edain...u chebin Estel anim" (scena w namiocie Elrond/Aragorn) no cóż wypadałoby przetłumaczyć "Dałem nadzieję ludziom...nie zachowałem nadziei dla siebie"
"I Aear c??n ven na mar" (szara przystań) "Morze wzywa cię do domu"
ttyle z PK teraz DW
"Ę i vethed n?? i onnad" (rozmowa we snie Aragorn/Arwena) "To nie jest koniec to poczatek"
" Ae ę-esteliach nad, estelio han, estelio ammen" (jak wyżej)"jeśli nie ufasz niczemu zaufaj temu, zaufaj nam"
druzyna pierścienia
N?Žn o Chithaeglir
lasto beth daer;
Rimmo n?Žn Bruinen
dan in Ulaer!
jest to zaklecie Arweny, krtóre wypowiedziała nad rzeką chcac chronić siebie i Froda przed Nazgulami (po co ja to piszę każdy to wie )
tłumaczenie:
Wody z Gór Mglistych
Słuchajcie wielkiego słowa;
Płyńcie wody Bruinen
Przeciw Upiorom Pierścienia!
Co do książki: NAJLEPSZE jest tłumaczeni Skibiniewskiej Marii, czytałam łozińskiego i byłam zrozpaczona i zażenowana słowami (czyt. nazwami) typu łazik...to jak określenie dla jakiegos kundla powsinogi a nie do prawowitego dziedzica Gondoru, czy chociażby straznika hehe tyle o tłumaczeniu czas na cytat
Sillmarillion pieśń Berena
"żegnaj mi, kraju pod północny niebem!
Na wieki będę błogosławił ciebie,
Bo tu na trawie w poswiacie miesiąca
I w pełnym blasku gorącego słońca
Luthien Tinuvel widziałem tańczącą
A jej piękności i głosu słowika
Nikt nie wysłowi w mowie smiertelników.
Jeżeli jtro ten świat ma się zwalić
I w proch sie rozwiać w pierwotnym przestworzu,
Godny jest przecież bym go dzisiaj chwalił
I wielbił pieśnią za to ze przez chwilę
Istniał zmierzch, ranek i ziemia, i morze
By Luthien moja mogła mi się zjawić"
z góry przepraszam za BYKi ortograficzne ale wszystko było pisane ręcznie i z pamięci rzecz jasna
_________________ ...Ę i vethed n?? i onnad. Si boe ę-dhanna.
Ae ę-esteli, esteliach nad
Estelio veleth....
Znalazłam jeszcze:
"Prawdziwa rodzi się nadzieja na zwycięstwo."'
"Wtedy nawet porażkę Rohanu upamiętnią pieśni."
[ Dodano: Nie Sie 28, 2005 7:30 pm ]
Te cytaty może nie są piękne, ale mnie bardzo rozśmieszyły:
Gimli: Pierwszy, drugi, trzeci, czwarty...
Legolas: (zabija jednego orka) Czternasty...
Znaczenie: rywalizacja w zabijaniu jak największej liczby orków
Gimli: Ale ten nadal liczy się jako jeden!
But that also counts as one!
Podczas Bitwy o Minas Tirith
Znaczenie: w czasie bitwy Gimli i Legolas kontynuowali swoją rywalizację w zabjaniu jak największej liczby wrogów; w pewnym momencie Legolas wskoczył na olifanta, pozbył się ujeżdżających tę ogromną bestię Haradrimów i zabił (kilkoma strzałami w głowę) samego olifanta.
To mój ulubiony cytat, zgadzam sie z nim całkowicie...
"(...) Wiedz jednak, że Los (jak nazywać go zwykły Dzieci Ziemi) zawsze zostawia szczeliny pomiędzy swymi wyrokami, a mury gmachu przeznaczenie mają liczne wyłomy i trwa to tak, aż rzecz sie dopełni w chwili przez was zwanej Końcem."
Słowa Ulma skierowane do Tuora.
"Niedokończone opowieści"
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You can attach files in this forum You can download files in this forum